「日常会話」 一覧

外国人が新型コロナウイルス(COVID-19)について英会話で使える重要な単語や表現を紹介!

去年、年末からじわじわと広まってきた新型コロナウイルスが、今全世界にすごい勢いで広まっています。 イギリスでは今年2月上旬の時点で話題になっていた、クルーズ船・ダイヤモンドプリンセス号のニュースは世界 ...

【外国人が日本でやらかしたこと】イギリスで見たことない巨大なゴキブリに遭遇!

どーも、こんにちは!マシューです! 日本には、イギリスでは見た事もない、驚くほど大きな無視がいっぱいいます。 今日は、初めて日本の巨大な虫と格闘した話、またイギリスと日本の虫の違いも紹介します。 スポ ...

I’m hungry (お腹空いた) をもっとネイティブっぽく表現できるの?

# I'm starving! 腹ペコ! I was starving this afternoon, so I ordered a large steak bowl! 今日のお昼は腹ペコだったので大 ...

英語の strike a chordを訳すると「コードを弾く」だけじゃないの?

# Strike a chord  共感を得る Leonardo Da Vinci's art strikes a chord with many people. レオナルド・ダ・ヴィンチの作品は多く ...

「cliffhanger」崖 (クリフ) + ぶら下がっている人 (ハンガー)とは?テレビドラマの「ひっぱる」、「接戦」を意味するの?!

#Cliffhanger 続きが気になる終わり方 This drama always has a cliffhanger! I can't stop watching! このTVドラマは、いつも続きが ...

「いいなぁ、うらやましい」は英語で何と言うの?

# So jealous! いいな〜、羨ましい! In the UK, there are only 8 national holidays in a year. イギリスでは、祝日は年間で8日しかな ...

〜 brings back memories 英語で「懐かしい」を表現する時って何と言うの?

# Brings back memories! 思い出が蘇るなぁ! The Notre Dame Cathedral brings back memories of my trip to France ...

新鮮な空気の一呼吸!? 「A breath of fresh air」というイディオムはどういう意味?

# A breath of fresh air! 爽やかな気分に! I went to see a cirque du soleil show called "Kurious". シルク・ドゥ・ソレイ ...

「〜きっぱりと諦める」は英語で何と言う? Once and for all の意味と使い方

# Quit once and for all! きっぱりとやめる! I'm going to quit junk food once and for all. ジャンクフードを食べるのきっぱりとやめ ...

Top-notch という英語のスラングはどういう意味?

# Top-notch lunch! 最高のランチ! I had a top-notch lunch today. 今日は最高のランチを食べたよ。 This restaurant has good q ...

Copyright© 英会話マシューUP↑ , 2020 All Rights Reserved.