目次
# You can't beat this dish! この料理は最高だ!
I enjoyed a Japanese hotpot for dinner tonight.
今夜は夕飯にしゃぶしゃぶを楽しめたよ!
You can't beat this dish in the winter!
冬にはこの料理は最高だなぁ!
スポンサーリンク
You can't beat〜 の意味と使い方とは?
今回の beat は「打つ」ではなく「負かす」という意味になりますが、you can't beat〜 は「〜は勝るものはない」、つまり「〜以上のものはない」、「〜は最高だ」という、相手におススメしたい時や満足する時に使う表現です。
You は使われていますが、自分の意見を表す表現になります。
ちなみに、nothing beats〜も耳にするかもしれませんが、これは you can't の代わりに nothing (何も)を使ったもう一つの同じ意味の言い方になります。
You can't beat〜・nothing beats〜を使用し、オリジナルコメントを作りましょう!

例① Nothing beats a warm hot chocolate before bed!
寝る前に暖かいココアは最高だね!
例② You can't beat this airline. It's cheap and comfortable!
これよりいい空港会社って他にないよ。安くて快適だ!
例③ Nothing beats your homemade meals!
あなたの手作り料理に勝てるものはないよ!
今日のお題を使って、是非オリジナルの英文を考えてみて下さい!
マシュー